12 June 2008

Current Case Law Court of Justice of the European Union ( CJEU )

Jurisprudencia al día. Vertido de residuos

Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 10 de abril de 2008, Comisión de las Comunidades Europeas / República Italiana, asunto C-442/06

Palabras clave: Directiva 1999/31; vertido de residuos; incumplimiento del Estado; plazo de transposición.

Resumen: El TJCE declara que la República Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva 1999/31/CE del Consejo, de 26 de abril de 1999, relativa al vertido de residuos, al adoptar y

12 June 2008

Current Case Law Court of Justice of the European Union ( CJEU )

Jurisprudencia al día. Aguas residuales

Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 8 de mayo de 2008, Comisión de las Comunidades Europeas / República Portuguesa, Asunto C-233/07 Palabras clave: Incumplimiento de Estado; Directiva 91/271/CEE; Tratamiento de las aguas residuales urbanas; Decisión 2001/720/CE; Exención relativa al tratamiento de las aguas residuales urbanas para la aglomeración de la Costa de Estéril.

Resumen: El TJCE declarar que la República Portuguesa ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los

Leer más

10 June 2008

Provincial Courts Current Case Law

Jurisprudencia al día. Delito ecológico

Sentencia de 14 de diciembre de 2007 del juzgado núm. 6 de Orihuela

Palabras claves: delito ecológico; artículos 325 y 326; toma de muestras; método científico; levantamiento del acta; vertidos directos a aguas continentales; vertidos a colectores municipales; prueba pericial; comisión por omisión. Resumen: La sentencia se pronuncia sobre la acusación de delito ecológico por vertidos al río Segura derivados de diversas actividades contaminantes. Son acusados los administradores de estas empresas y los presidentes y comisarios de aguas de la Confederación Hidrográfica del río Segura por dejación de sus funciones, cometiendo en la modalidad de comisión por omisión, el delito contra el medio ambiente previsto y penado en el artículo 325, en relación con el artículo 326 del Código Penal.

Interesa destacar los siguientes extractos:

“(…) El Tribunal Supremo en su sentencia de 23 de noviembre de 2001, determina claramente cuáles son los requisitos que deben cumplirse en la toma de muestras para que el contenido de éstas pueda ser valorado

Leer más

5 June 2008

Current Case Law

Jurisprudencia al día. Principio de precaución

Sentencia del Juzgado de lo contencioso dos de Valencia de 13 de marzo de 2008 Palabras clave: actividades clasificadas; licencia municipal; principio de precaución; calificación de actividades; localización.

Resumen: En este asunto la pretensión de las partes demandantes es la declaración de la invalidez de una resolución de concesión de una licencia municipal de obras para la construcción de un edificio de subestación eléctrica, sobre la base de la peligrosidad y el riesgo de esta actividad para los vecinos de la zona residencial circundante.

El Juzgado resuelve la cuestión sobre la base de la interpretación del principio de precaución. Destacamos, pese a su deficiente redacción, el siguiente extracto de la sentencia:

“(…) resultando el riesgo de explosión cierto a la vista de los acontecimientos posteriores y aun cuando el estado actual de la ciencia no pueda afirmar que estén acreditados científicamente los riesgos de las ondas eléctricas y sus efectos en la salud humana, y que ello no sea de público y controvertido conocimiento, no puede ponerse en cuestión el principio de precaución y cautela, que debe regir las decisiones de las administraciones, con el fin de proteger la salud de los ciudadanos, no aprobando la construcción e instalación

Leer más

26 May 2008

Current Case Law Court of Justice of the European Union ( CJEU )

Jurisprudencia al día. IPPC

Sentencia del TJCE, de 20 de mayo de 2008, Comisión de las Comunidades Europeas/Reino de Bélgica, asunto C-271/07

Palabras clave: incumplimiento del Estado; Directiva 96/61; IPPC; prevención y control integral de la contaminación; transposición incompleta e incorrecta.

Resumen: El TJCE condena a Bélgica por transposición parcial o incorrecta de los artículos 2 (puntos 2 a 7 y 9 a 11), 3, 5, 6 (párrafo 1), 8, 9 (párrafos 3 a 6), 10, 12 (párrafo 2), 13 (párrafos 1 y 2) y 14, y los anexos I y IV de la Directiva 96/61, de 24 de septiembre, relativa a la prevención y al control integral de la contaminación.